…三战辞职备考贸大上岸——万字经验分享2023翻硕(MTI)考研经验…

0 minutes, 3 seconds Read


——?chijeu
索引
一、个人

情况
二、择校思路
三、备考经验
四、避坑指南&想说的话
五、致谢
一、个人情况
大家好!我是chijeu,毕业于湖南某双非一本日语专业,综合排名6/52,大二下学期低分通过n1,大四上学期通过三笔,专四良好,专八合格。大四时半裸考贸大,毫无悬念失败了,二战脱产转战上财,排名进入招生计划但分数未达国家线,再次失利。二战失败后入职某it公司测试岗,工作期间未能找到工作动力及工作意义(可能与当时的心境有关,工作是份好工作),且不甘心考研止步于此,后于10月辞职备考贸大,最终初试成绩并列第5,总分第8上岸。
二、择校思路
我在择校时主要有以下几个方面的考量:
1、自己的能力及兴趣:一方面我一直向往口译,且日语发音较好,另一方面我的文字功底偏弱,而笔译对于这一点要求很高,所以我在择校时优先考虑口译,并且尽量不去选择初试中考察文学翻译较多,或对文字表达要求较高的院校。
2、院校特色及培养方向:首选结合院校优势、特色进行日语人才培养的院校,希望能够接触其他行业领域,弥补纯日语就业的短板。
3、百科题型:优先考虑题型为选择题的院校,我高中是理科生,历史文学都比较薄弱,相较于名词解释,选择题对我来说会更加友好。
4、招生人数:招生人数多,上岸概率相对较大。尽管三次考研我在贸大和上财之间反复横跳,但是总体择校思路还是不变的,如果中财也有日语专硕,可能我的三次考研就要集齐两财一贸挑战卡了(笑)。三战择校时我迟迟没有做出决定,我意识到,对于三战,择校的重要程度已经远远超过了备考。有人劝我求稳,适当降低目标,但是我不甘心,甚至还打算提高目标,理由是考不上还有机会调剂(这种想法很危险)。
最后结合朋友的建议,在综合考量之下,我还是选择了贸大,除了以上几个方面外还考虑到以下几点:
1、对贸大出题风格熟悉,有实战经验2、手边大多是备考贸大的资料,且二战时一直在使用,能在一定程度上减轻复习压力3、二战上财时排名在前10%,这在一定程度上肯定了我的能力以及复习效果,同时也给了我一定信心报名完成后我戏称自己是赌徒,因为题型变换还是增加了三战的风险,并且我只剩下两个多月的时间备考,但是我也告诉自己,既“报”之则安之。再回头看,我很庆幸自己没有退而求其次。
三、备考经验
(一)初试备考经验
三战我备考时间不长,能够顺利上岸还是得益于二战打下的基础,所以部分科目我会着重介绍二战的备考经验。
政治(64-70-66)
→括号内为该科目的三次得分,下同
参考资料:1000题、肖四、肖八(必备) 精讲精练 思维导图 六套卷 四套卷 冲刺背诵笔记(或 冲刺背诵手册)
时间线及备考方法(二战):预热阶段(7-8月):听 强化班,基本完成马原部分一轮打基础三步走(9月-10月底):
1、听 强化班,同时对照 思维导图画出重点或增加笔记、注释2、听完课看着思维导图用自己的语言快速讲解一遍知识点3、做当天或前一天所学知识点对应的1000题部分
注:其中我会根据知识点难易程度酌情省略或重复前两个步骤二轮做题查漏补缺(11月):1、二刷1000题(来不及的话只看错题),不懂的地方及时查看思维导图,或重复听 强化班讲解
2、限时做肖八选择题
3、开始跟 带背,熟悉分析题答题素材三轮冲刺主攻大题
(12月初—考前):
1、限时做肖四及其他冲刺卷的选择题
2、复盘冲刺卷中的所有错题1~2遍,同时复盘相关知识点
3、背肖四大题,这里我还跟了空卡的带背,空卡会把零散琐碎的分点串起来辅助记忆,个人觉得比较有趣备考经验:
【资料选择】三战由于时间较紧迫,没有二战复习得细致,当时资料不在身边,就买了厚厚一本的精讲精练,一边听 强化班一边看书。使用下来还是感觉思维导图比精讲精练方便翻看,但是精讲精练上也有很多之前忽略了的细节,建议还是备一本精讲精练,有助于前期打牢基础。此外, 和 老师的冲刺背诵小册子我都买过,主要是方便后期查找知识点,内容都差不多,不用太纠结。
【选择题】百科蜜题app会给会员赠送政治题库,里面有很多老师的冲刺卷,有余力的朋友在做完肖四肖八后可以多做几个老师的冲刺卷(仅选择题),体验一下不同的出题风格和解题思路,但无论如何肖四肖八都是必做的。时政部分我在三战时还看了肖老的《形势与政策》,但是效率不高,建议直接做题积累。
【大题】二战时我只背了肖四,外加记忆了 公众号带背的一些素材,从分数来看效果还不错。三战时大题背诵想两手抓,既背 又背肖四,结果 也没背完,肖四后两套也没记牢。我的经验是,无余力的话只背一个老师的就行,背肖四可以套用 的答题模板,往年政治大题都以肖四前两套为主,去年出了后两套里的,我没背牢,但是用了 的模板作答,整体来说大题没有太拉垮。如果决定背肖四,一定要四套都背完,不要像我一样在考场上后悔莫及。三年考下来最直观的感受就是选择题变难了,政治反套路出题可能会成为趋势,基础一定要打牢!
213翻译硕士日语(80-77-89)
在备考过程中这一科一直都是穿插在其它科目备考的间隙学习的,没有系统的时间安排。去年贸大换了213题型,下面主要介绍题型及各部分备考经验。
题型:
1、翻译理论概述【15分】(谈谈对“翻译无定本”的理解)
2、应用型文本翻译【20分】(1篇邀请函中译日)
3、句子和语篇翻译【30分】(2段中译日、三笔难度)
4、作文【35分】(结合翻译理论及实践,谈谈中华传统文化如何“走出去”)

Similar Posts

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

|京ICP备2022015867号-3